Thursday 30 June 2011

Gevangen tussen twee culturen

Mijn hart ligt in twee culturen.
Elk stuk van mijn hart, mist een ander stuk hart
Er blijft een leegte, als een mist, die me nergens brengt.
Ik ben een persoon, die graag vrede wilt.
maar ondertussen woed er een oorlog in mijn hart.

Ik doe alsof er niets is aan de hand,
zo lichtzinnig als het maar kan.
Maar in feite voel ik pijn,
in mijn lichaam en in mijn hart.
De pijn is zo sterk, dat het mijn leven bepaalt.

Ik voel me nergens bij
Het ene moment ben ik een Nederlander
Het andere moment ben ik een Marokkaan
Een gevoel die me weer nergens brengt.

Het gevoel wat ik probeer te ontwijken,
brengen mijn ouders het gevoel me weer aan,
zodat het gevoel niet meer weg kan gaan,
want ze leven in mijn hart.

Ik word nergens helemaal geaccepteerd
In Marokko ben ik een toerist
en in Nederland ben ik een buitenlander.
Dat maakt me zo depressief,
want ik ben ook maar een mens die leeft.

Ik ben op zoek naar geluk,
een geluk die me doet leven,
zodat ik me niet meer kan vergeten,
dat ik ook mezelf kan zijn....


Technika
Ik heb hierover een tip gekregen van mijn zwager, die heeft het hier gevonden: Marokko forum. Ik vind dat dit helemaal past in het onderwerp van deze blog, vandaar dat ik hoop dat Technika geen bezwaar heeft dat ik het hier ook plaats. Bij voorbaat dank.

Wednesday 29 June 2011

Nieuwe dingen doen

aardbeien in eigen tuin
Het is bekend dat volwassenen die als kind vaak verhuisd zijn zich later vaak onrustig voelen. Na een tijdje moet er "iets" veranderen, of ze moeten aan "iets" nieuws beginnen. Dit zijn kenmerken die je soms bij ATCK's (adult third culture kids) ziet. Zie mijn eerdere bericht van 18 juni 2011 over de 10 nadelen van het opgroeien in het buitenland.

Nou daar herken ik mijzelf wel in. Ik woon nu al een tijd op dezelfde plek maar met enige regelmaat heb ik een nieuwe uitdaging nodig, of wil ik iets nieuws doen.

De laatste tijd heb ik een aantal "nieuwe" dingen gedaan:
  • Ik ben met deze blog begonnen. Dat is een nieuwe ervaring voor mij. Ik zou ook graag van jullie willen horen wat jullie er eigenlijk van vinden.
  • Ik heb voor het eerst in mijn leven aardbeienjam gemaakt van aardbeien uit onze eigen tuin! Dat geeft een goed gevoel en het leuke is dat er geen conserveringsmiddelen in zitten. Wel veel suiker, maar het is toch echt lekker.
  • Voor het eerst in mijn leven heb ik aardappels gepoot. Mijn beppe ("Friese" oma) had altijd aardappels in haar groententuin en nu ga ik het ook proberen. Tot nu toe ziet het er goed uit. De eerste aardappelplanten beginnen al te bloeien.
aardappels in eigen tuin!
Trouwens ik heb ook nog een verhaaltje over het ontstaan van deze blog. Deze blog is onstaan uit een nieuw idee! Ik was op een goede doelen veiling van de Ellen's Children Fund,  en ik was er naar toe gegaan met het idee dat ik ergens op zou gaan bieden maar ik wist nog niet waar ik op zou bieden. Ik heb toen geboden op een "Webwijs Maatwerk sessie": twee uur advies over slimmer en efficiënter online werken. Ik bleek dus opeens de hoogste bieder te zijn. Na een avond advies van Annemiek Scholten was deze blog geboren. Bedankt Annemiek voor je hulp. Meer informatie over Webwijs is te vinden op de site. Webwijs heeft een gratis handleiding over twitteren, facebooken, bloggen en nog meer.
Ga jij ook iets nieuws doen?

Tuesday 28 June 2011

Boek "Make your child multilingual" geschreven door Silke Rehman

Ik ga even door op het thema "taal" waar ik gister mee begonnen ben. Het boek "Make your child multilingual" is geschreven door Silke Rehman. Dit is een werkboek voor ouders. Het is de bedoeling dat je er mee aan de slag gaat. Het boek stimuleert je met opdrachten om na te denken over hoe je je kind meertalig wilt opvoeden. Als je een boek met wetenschappelijke onderbouwing zoekt dan is dit niet het boek voor jou. Dit is een praktisch boek. In kleine kadertjes door het boek heen staan stukjes over de schrijfster haar eigen ervaring met tips erbij. In het boekje geeft de schrijfster 10 stappen tot succes.

Ze geeft onder andere antwoord op de volgende vragen:
- Is het erg als mijn kind de talen door elkaar spreekt?
- Als mijn kind dylexie heeft, wat dan?
- Wanneer  moet ik mijn kind leren het lezen en schrijven in de tweede taal?
En antwoord op nog veel meer vragen.
Silke heeft veel gezinnen geholpen om hun kinderen meertalig op te voeden. Zelf spreekt ze Duits, Engels, Frans en Spaans en een beetje Chinees en Arabisch.

Nederlandse informatie over meertaligheid is te vinden op de website kind en taal. Het is een website van de Nederlandse vereniging voor Logopedie en Foniatrie.

Meer informatie is te vinden op de website www.themlnetwork.com.

Er is ook een Engelstalige website www.multilingualchildren.org speciaal voor ouders die hun kinderen meertalig of tweetalig willen opvoeden.

Volgens het bovengenoemde boek is één van de succesfactoren volharding door de ouders. Succes.

Monday 27 June 2011

Taal

Ik ben nog steeds dol op boeken.
Als kind heb ik van de kleuterschool tot en met de middelbare school op Engelstalige scholen gezeten. Ik weet nog wel dat wij in mijn tienertijd in Zimbabwe woonde en mijn ouders waren altijd erg streng wat betreft de taal die thuis gesproken werd. Thuis moesten wij Nederlands praten, dat was verplicht! Met mijn broers of zusje gingen wij in ons spel wel eens over op het Engels maar dat mocht echt niet. Heel soms als wij iets over school wilde vertellen dan hadden wij het over "breaktime" (de pauze) of over "geography" (dan konden wij er even niet op komen dat het aardrijkskunde was). In de vakanties kregen wij een uur per dag Nederlandse les van Ivio (heet nu Ivio-Wereldschool). Ik vond het toen heel erg maar achteraf ben ik erg blij dat ik van jongs af aan ook Nederlands heb geleerd. Zodoende kon ik op mijn 19de toch naar de Nederlandse universiteit. Soms praat ik wel eens Engels met mijn broers of zus aan de telefoon ofzo, het voelt gewoon "lekker" om Engels met elkaar te praten.

Mijn moeder heeft altijd haar best gedaan om ons Nederlandse kinderliedjes te leren en om te zorgen dat wij Nederlandse kinderboeken zouden lezen. In Harare, de hoofdstad van Zimbabwe was er ook een tijdje een Nederlandse kinderbibliotheek. Als wij in Harare waren (366 km verder op) dan konden wij onze boeken ruilen.

Lees hier een Engels artikel over tweetalige opvoeding van de expatica website.

Meer lezen over het belang van het behouden van de tweede taal? Ellen Blom heeft een artikel voor Radio Nederland Wereldomroep geschreven. Zij is ook wel bekend als Juffrouw Blom. In het artikel staan de taalbehoud top 10.

Persoonlijk zou ik ouders aanraden om zich in te spannen zodat kinderen hun moedertaal ook blijven spreken, welke taal dat ook maar is.

Lees ook mijn blog over spreekwoorden.

Sunday 26 June 2011

Klompen

Gister hebben wij met onze familie een familiedag gehad met de ooms, tantes, neven en nichten en hun kinderen. Het thema van de dag was "klompen". Eens per twee jaar hebben wij een familie dag. Wat ik bijzonder vind is dat het op de boerderij is waar mijn vader opgegroeid is.

Voor mij is het extra speciaal omdat "de boerderij" het plekje was waar wij elk verlof naar toe terug keerde. Dus ook al woonde wij steeds weer in een andere stad en steeds weer in een ander land was er een vaste plek waar wij elke weer "even" waren. Ik waardeer het erg dat wij steeds naar dit plekje terug konden komen. Voor mij is dat erg waardevol.
Wij kregen de opdracht om een klomp te schilderen. Hier zie je wat van het resultaat.

Er zijn trouwens ook twee spreekwoorden over een klomp. Zie ook mijn eerder bericht over spreekwoorden op donderdag 23 juni 2011.

Nou breekt mijn klomp!
je zegt dit als je heel verbaasd bent

Dat kun je op je klompen aanvoelen.
je kunt verwachten dat dit zal gebeuren

Wikipedia:
"Een klomp is een houten schoeisel dat reeds sinds de oudheid bestaat en tijdens de Middeleeuwen in grote delen van Europa gedragen werd door vooral arbeiders en boeren. Klompen worden meestal van populierenhout of wilgenhout gemaakt.
oorspronkelijk waren de klompen vaak geel
Het lopen op klompen vereist een speciale techniek. Iemand die nog nooit op klompen heeft gelopen, kan er veel moeite mee hebben en al snel zijn of haar klompen verliezen. Door bij het optillen van de voet de tenen te krommen wordt de klomp vastgehouden. Mensen die vaak op klompen lopen doen dit onbewust. Het lopen op klompen doet aanvankelijk pijn aan de wreef, maar dat went snel."
Beppe (mijn "Friese" oma) liep buiten altijd op klompen op de boerderij. Als ik haar zocht dan keek ik of haar klompen bij de deur stonden. Als ze weg waren dan was ze buiten bij de kippen, bij de groententuin of ergens anders buiten.

Saturday 25 June 2011

AOW en kinderen in het buitenland

AOW: de Algemeen Ouderdoms Wet. Als je met je ouders naar het buitenland gaat denk jij zelf niet aan je AOW en misschien je ouders ook niet. De AOW is een hoeveelheid geld die je maandelijks krijgt als 65 jaar bent. Mocht je tussen je 15de en je 65 ste jaar in het buitenland wonen dan heeft dat invloed op je AOW later.

Ik ben op mijn 19de voor het eerst in Nederland komen wonen maar ben wel Nederlander, omdat ik tussen mijn 15de en 19de jaar niet in Nederland woonde krijg ik als ik 65 ben minder AOW. Gelukkig waren mijn ouders destijds hiervan op de hoogte en hebben wij die jaren ingekocht. Hierdoor heeft het verblijf in het buitenland geen financiële invloed jaren later. Het is handig om dit te weten en om het te regelen! Kennis is macht. 

Informatie van de Sociale Verzekeringsbank (SVB):
"De verzekering voor de AOW begint in Nederland als iemand 15 wordt. Bent u pas na uw 15e verjaardag (weer) in Nederland komen wonen of werken? Dan was u daarvoor niet verzekerd voor de AOW. Daardoor krijgt u op uw 65e een lager AOW-pensioen.

Dankzij ' inkoop' kunt zich alsnog vrijwillig verzekeren voor de AOW vanaf uw 15e verjaardag tot de dag waarop u naar Nederland kwam en krijgt dan een hoger AOW-pensioen.

Komt u voor het eerst in Nederland wonen of werken? Dan kunt u AOW inkopen als u:
  • tussen de 15 en 65 jaar bent én
  • op dit moment korter dan 10 jaar in Nederland woont of werkt. "
Meer informatie over AOW en het "inkopen" is te vinden op de site van de  Sociale Verzekeringsbank.

Ook bij de Wereldomroep is een artikel over de mogelijkheid om je vrijwillig te verzekeren.

Friday 24 June 2011

Expats in Nederland

Een advies van Tina Quick (auteur van "The Global Nomad's Guide to University transition") voor jongeren is dat als je naar je thuisland (bv Nederland) terug gaat: koop dan de boeken over Nederland die buitenlanders ook kopen. Je zou ook een blog kunnen lezen geschreven door een buitenlander over het leven in Nederland. Er zijn er meerdere blogs, ik doe een paar suggesties. Zo zie je Nederland door de ogen van een buitenlander en dat kan je helpen om sneller te remigreren of te integreren.

- Tiffany: an American living in Holland: clogsandtulips
- Linda: living in Den Haag: Adventures in expatland
- Letters from the Netherlands
- Tales from Windmill fields

- Jo Parfitt, Become an expat writer zij woont in Nederland, is schrijfster en uitgever. Je kan ook Jo Parfitt expat's book reviews bekijken, daar staan boekrecensies van boeken die leuk zijn voor mensen die regelmatig verhuizen.
- More expat blogs

Een website voor de internationale gemeenschap in Nederland is de expatica website. Er staan o.a. ook artikelen op de site over kinderen en opvoeding.

Wisten jullie ook dat er een expat archive centre is in Den Haag? Daar verzamelen ze alles wat met het expat leven te maken heeft bv foto's, nieuwsbrieven, verhalen, enz.

Verder is het voor de expats in Nederland mogelijk om informatie te krijgen over de expat en opvoeding in het Engels bij Passionateparenting.nl. De kinderen van expats groeien in Nederland ook op in een andere cultuur.

Meer adviezen van Tina Quick kun je hier lezen.

Fietsen + bloemen = Nederland, foto genomen op de Keukenhof

Thursday 23 June 2011

Spreekwoorden

Weet je waar ik niet zo goed in ben? Ik ben niet goed in Nederlandse spreekwoorden en gezegdes. Dat heb je vaker als je in het buitenland bent opgegroeid. Ik ken de Nederlandse TV programma's (uit de tijd van mijn jeugd) eigenlijk ook niet zo. Namen van artiesten die alle Nederlanders zouden moeten kennen die weet ik dan niet. Er zit een hiaat in je kennis en dat haal je niet zo maar in. Ik weet weer andere dingen zoals waar Mutare precies ligt in Zimbabwe, maar ja daar heb ik hier niet zo veel aan.


In het Frans Hals museum in Haarlem kwam ik een bijzonder schilderij tegen van Pieter Brueghel. Er zijn allemaal spreekwoorden afgebeeld in het schilderij. Misschien kan ik als nog de spreekwoorden leren?





Herken je dat bij jezelf ook dat je soms bepaalde dingen gewoon niet weet, waarvan iedereen er eigenlijk vanuit gaat dat je ze weet? Lijkt mij leuk als je een reactie achterlaat.

Voorbeelden van spreekwoorden die er op staan:
De bezem uitsteken:  feestvieren
Een aal bij de staart hebben: dingen doen die mislukken
Daar groeien vlaaien op het dak: daar leeft men in overvloed
Nou succes met de spreekwoorden!

Wednesday 22 June 2011

Gezin in het buitenland

Gezinnen die vaak verhuizen zijn soms hechter dan gezinnen die op één plaats blijven wonen. Je maakt meer "samen" mee en je bent als gezin op elkaar teruggeworpen als je "weer" afscheid moet nemen ergens anders opnieuw moet beginnen.

Dit gezin ben ik tegengekomen in een winkel in Haarlem maar ze zijn in Zimbabwe gemaakt! Dit gezin is ook verhuisd naar Nederland. Het is nu nog onduidelijk waar hun nieuwe thuis zal zijn. Zo is het ook vaak met TCK's, zij weten ook vaak niet precies in welk volgend land ze zullen gaan wonen. Onzekerheid.

Tuesday 21 June 2011

Artiest Haikaa: een voorbeeld van een ATCK

Op de blog van Heidi Sand-Hart Home Keeps Moving zag ik een berichtje over het volgende filmpje. Het is gemaakt door Haikaa, een adult third culture kid (ATCK). Zij is in Brazilië geboren en heeft in Amerika en Japan gestudeerd. Het volgende liedje zingt ze in 19 talen (inclusief Nederlands!)

 
Meer informatie is op haar website te vinden: Haikaa. Ze zoekt mensen die haar kunnen helpen om het lied in nog meer talen te zingen.

Monday 20 June 2011

Wortels

Wortels geven je vastigheid.
Standvastigheid. Zekerheid.
Bestendig tegen weer en wind.
Tegen een stootje kunnen.
Tegen een windstootje kunnen.
Wortels: je verankering.
Je contact met moeder aarde.
Wortels, je groei mogelijkheden.
Wortels, klein en dun of stevig en dik.
Ze dringen door harde stevige klei
Of zachte losse zanderige grond.

Wortels de bron van het leven.
Zoekende naar voeding,
Zoekende naar water.
Wortels nodig voor de groei en ontwikkeling.
Wortels onzichtbaar voor het oog.
Onzichtbaar maar zo kostbaar.
Verankering, toekomst, leven, hoop, energie.
Zekerheid, stevigheid, standvastigheid, verankering.

Wortels, nodig voor de groei.
En juist die "wortels" die wilde mijn vader niet kweken
En dus verhuisden wij keer op keer.
Voordat wij wortels zouden groeien
Daar gingen wij weer.

Ervaringen van een Third culture kid (TCK) uit Nederland 

Sunday 19 June 2011

"A true story of a girl caught between two worlds" Sabine Kuegler

Dit gaat over Sabine Kuegler, zij is schrijfster en heeft de volgende boeken geschreven:

Dochter van de Jungle, Jungle Child (dit boek is vertaald in meer dan 34 talen)
Terug naar de Jungle, Call of the Jungle
Opgejaagd (2010), overleven in de jungle van de westerse maatschappij.

Zij is Duitse maar heeft als kind in Nepal en in West Papua, Indonesië gewoond. Vooral haar eerste boek is een aanrader. Zij is op haar 17de naar Zwitserland gegaan naar een kostschool. Ze beschrijft een duidelijke cultuurschok. Zij is dus ook in het buitenland opgegroeid en is inmiddels een Adult Third Culture Kid (ATCK).

De zin "A true story of a girl caught between two worlds" spreekt mij aan omdat over vele van ons zou het gezegd kunnen worden dat wij gevangen zijn tussen twee werelden. Ik hoorde niet helemaal thuis in Zimbabwe in mijn tiener tijd. Ik bleef "the foreigner" (de buitenlander). Toen ik in Nederland kwam als student bleek ik hier ook niet helemaal te passen. Verwarrend.

Saturday 18 June 2011

10 Nadelen van het opgroeien in het buitenland

Een buurvrouw zag mijn berichtje over de voordelen van het opgroeien in het buitenland maar ze zei zet je de nadelen er ook bij, nou bij deze dan:
  1. Vaak verhuizen
  2. Vaak afscheid nemen
  3. Ver weg wonen van opa en oma en verdere familie
  4. Soms niet weten waar "thuis" is
  5. Rusteloos zijn
  6. Vaak iets nieuws willen, verandering willen
  7. Soms moeite met relaties
  8. Nederlandse liedjes/ TV programma's enz. niet zo goed kennen
  9. Niet goed weten wanneer je "u" en "je" moet gebruiken. Ik het Engels heb je alleen het woord you.
  10. Geografie van Nederland niet goed kennen, niet goed weten waar een plek als "Best" bv ligt.
Ik kwam een Engelstalig filmpje tegen waar zo wel de voordelen als nadelen aanbod komen:


    Friday 17 June 2011

    Nieuw boek "The Global Nomad's Guide to University Transition"

    Het boek van Tina Quick "The Global Nomad's Guide to University Transition" is geschreven voor jongeren die de overgang maken naar de universiteit. Het is vooral voor de jongeren geschreven maar er is ook een hoofdstuk voor de ouders. Ik moet eerlijk bekennen dat ik het boek nog niet gelezen heb. Het staat wel op mijn verlanglijstje! 

    Recent heb ik een interessant interview van Tina Quick, de schrijfster van het boek gehoord door Jo Parfitt. Het interview is in het Engels hier te horen.Tina Quick is ervaringsdeskundige. Zij is een adult third culture kid (ATCK) en zij heeft met haar gezin in verschillende landen gewoond. Op haar website International Family Transitions legt ze oa. uit wat een cultuurschok is, wat Third Cultuur Kids(TCK) zijn en hoe het is om als gezin te verhuizen.


    boek via Amazon kopen
    boek via Book Depository kopen

    Op de website van Expat Women is een Engelstalig interview met Tina Quick te lezen waar in ze 5 tips geeft aan jongeren die een overgang vanuit het buitenland maken naar de universiteit. Lees hier een blog bericht van mij met de 5 tips voor jongeren die terug naar hun thuisland gaan om te studeren. Er zijn ook 6 tips voor de ouders van deze jongeren.

    Ik ben erg benieuwd of er in Nederland extra aandacht is voor jongeren die uit het buitenland komen en die naar de universiteit gaan of naar het HBO. Mocht iemand hier meer over weten, dan hoor ik het graag!

    Lees ook mijn blog bericht: Third culture kids going to university.

    Thursday 16 June 2011

    Tips voor als je terug naar Nederland verhuist


    Paul woonde tot zijn 15de in het buitenland, hij is een TCK. Terug in Nederland moest hij erg wennen. Om andere kinderen te helpen maakte hij een filmpje. Het is praktisch en herkenbaar. Bedankt Paul! Je hebt wel een leuk accent, ik ben benieuwd waar die precies vandaan komt. Je hebt het ook over het weer in Nederland. Toen ik net in Nederland was kon ik mij zo ergeren aan iedereen die het steeds over het weer had. In Zimbabwe hadden wij het ook over het weer maar daar ging het dan over wanneer het weer zo gaan regenen. Wij keken uit naar regen! Inmiddels begrijp ik dat praten over het weer een manier is om in gesprek te komen met een onbekende.

    een regenachtige dag in Haarlem
    Trouwens toen ik terug kwam in Nederland, nou ja terugkwam.... Ik was geboren en getogen in Afrika en kwam op mijn 19de naar Nederland, toen had ik ook een raar accent. Mijn vader komt uit Friesland en soms zei ik dat het een Fries accent was, maar het was gewoon een Engels accent in mijn Nederlands.

    Iets wat je automatisch doet als je ergens nieuw bent is "observeren". Of wel "kijken", hoe gebruik je de OV chip? Hoe weeg je de groenten in de supermarkt? Hoe koop je een treinkaartje? Hoe gebruik je een fietsenstalling? Ga zo maar door. Het is eigenlijk heel vermoeiend. Paul helpt je een eindje op weg met hele praktische adviezen. Kijk maar.

    Ik kwam later dit filmpje van Thibault tegen, zijn ouders zijn expats en hij komt op 19 jarige leeftijd naar Nederland om hier te studeren. Ook bedankt Thibault.

    Lees ook mijn bericht: "According to my passport I'm coming home".

    Gezondheid en kinderen: website tip

    Even een praktisch berichtje voor ouders van kinderen die in Nederland of het buitenland wonen. Ik heb een goede site gevonden waar allerlei onderwerpen op staan die te maken hebben met de gezondheid van kinderen. Het is de website www.mijnkinderarts.nl. Van bloedneus, borstvoeding tot huilbaby, het staat er allemaal op. 

    De inhoud van de site is door kinderartsen ondersteund. De site heeft tevens een HONcode, hetgeen betekend dat er betrouwbare informatie op staat over gezondheid.

    Kan erg handig zijn, zeker als je ergens in de rimboe van Soedan woont en wel beschikking hebt over internet maar een arts ver te zoeken is.

    Wednesday 15 June 2011

    10 voordelen van het opgroeien in het buitenland!

    De volgende eigenschappen heb je (waarschijnlijk) ontwikkeld:

    1. Cross culturele vaardigheden
    2. Sociale vaardigheden
    3. Taalkundige vaardigheden
    4. Goed kunnen observeren
    5. Het makkelijk kunnen aanpassen
    6. Het waarderen van diversiteit
    7. Een brede wereldvisie
    8. Het accepteren van een andere denkwijze
    9. Bruggenbouwer

    10. Fundament leggen voor het zijn van een echte wereldburger

    Meer informatie kan je lezen in het boek "Third Culture Kids: the experience of Growing up among worlds" van David C. Pollock and Ruth E. van Reken.

    Meer lezen kan ook op de website van het Denizen online magazine. Het is een groep third culture kids (TCK's) of wel mensen die in het buitenland opgeroeid zijn die daar verhalen publiceren. Het is de moeite waard om daar eens te kijken. 

    Zoals aan veel dingen zitten er ook nadelen aan: De 10 nadelen van het opgroeien in het buitenland.

    Tuesday 14 June 2011

    Voorbeeld van een Nederlandse adult third culture kid (ATCK)

    Er zijn waarschijnlijk meer mensen om je heen die in het buitenland opgegroeid zijn dan je denkt, alleen je ziet het niet aan ze. Ze worden ook wel eens "verborgen immigranten" genoemd. Ze zien er Nederlands uit maar hun levensverhaal is een verhaal wat zich voor een deel afspeelde in een andere cultuur en vaak dus ook in ander land.

    Lees hier een interview met Ank Oosting, zij is als kind opgegroeid in Afrika en het reizen is een deel van haar leven geworden. Lees hier haar verhaal.

    Ik zal hier met enige regelmaat iets vertellen over Nederlanders die in het buitenland opgegroeid zijn. Zijn de verhalen herkenbaar?

    Kinderen in andere culturen: wat een veerkracht!

    Kinderen groeien op, soms in hun eigen cultuur: de cultuur van hun ouders maar soms groeien ze op in een andere cultuur. Dat kan allerlei redenen hebben: kind van een expat zijn, kind van ouders die het avontuur op zoeken of kind zijn van ouders die asiel aangevraagd hebben.

    Gelukkig hebben kinderen vaak ontzettend veel veerkracht. In het Engels heet het ook wel resilience. 

    "Resilience" in psychology is the positive capacity of people to cope with stress and adversity.

    Eén van de manieren om stress en verandering te overleven is humour. Gelukkig kunnen kinderen vaak heel goed lachen. Deze lachende kinderen ben ik in Indonsië tegengekomen op één van mijn reizen op deze aarbol.

    Een tip voor gezinnen in een andere cultuur: zorg dat er momenten zijn dat jullie met elkaar lachen, plezier hebben, de grappige kant proberen in te zien van een situatie. Daar zit kracht in en die heb je zeker nodig met al die uitdagingen die je als gezin tegenkomt in het onbekende.

    Monday 13 June 2011

    Voorbeelden van ATCK's, mensen die als kind in het buitenland gewoond hebben.

    Vanessa Deij is een Adult third culture kid (ATCK), zij is in verschillende landen opgegroeid. Voor meer informatie over haar kijk op DeijDream Writings. Ik ben haar naam tegengekomen omdat zij stukjes schrijft voor het WereldExpat magazine.

    Ook Marieke van Twillert is een ATCK. In het boek Toubab kwam ik een hoofdstuk tegen die zij geschreven heeft over het terugaan naar Zambia, het land waar zij als kind een aantal jaar gewoond had. Net als zij heb ik ook een aantal jaar in Zambia gewoond. Ik ben er zelfs geboren. Marieke maakt deel uit van de binnenland redactie van de NRC. Zij heeft Afrikanistiek gestudeerd. Zie hier een artikel geschreven door Marieke van Twillert over Zambia.

    Er zijn veel meer mensen die als kind in het buitenland hebben gewoond  hebben zoals actrice Tjitske Reidinga. Zij is onder andere bekend van Gooische Vrouwen en van Klokhuis. Zij heeft als kind in Malawi gewoond las ik in een interview.

    Hanna Verboom is geboren in België en heeft een deel van haar jeugd in Kenia gewoond. Zij heeft de Cheruto foundation opgericht, een goede doelen organisatie. Hanna speelt sinds 2007 in de drama serie "De Co-assistent". Hanna was het brein erachter om AMREF in het verhaal te verwerven en dat De Co-assistent naar Kenia is gegaan voor opnames.

    Rick de Gaay Fortman heb ik recent ontmoet. Hij had net ongeveer 7000 km gefietst door Afrika en meer dan 50 000 euro had ingezameld voor solarpanelen. Rick heeft als kind in meerdere landen gewoond oa. Bahama’s, Nicaragua, Soedan, Italië, Ghana, Wales en de Verenigde Staten. Lees hier een interview met hem nog voor vertrek.   

    Viviane Sassen is fotografe, zij heeft als kind 3 jaar in Kenia gewoond. Nog steeds zijn die herinneringen een belangrijke inspiratiebron voor haar in haar werk. In 2007 ontving ze de Prix de Rome voor een serie foto's die ze maakte in Afrika.

    Er zijn nog veel meer voorbeelden van mensen die in hun jeugd in het buitenland gewoond hebben maar als ik het zo opschrijf vallen mij een paar dingen op: creativiteit, denken in mogelijkheden, bewogenheid, en actie.

    Lees ook:
    Rina Mushonga een voorbeeld van een cross cultural kid (CCK)
    Ank Oosting een voorbeeld van een Adult third culture kid (ATCK)
    Artiest Haaika nog een voorbeeld van een adult third culture kid (ATCK)
    Een artikel van Jutta König: een ATCK

    Ken jij meer Nederlanders die een deel van hun jeugd in het buitenland gewoond hebben? Ben jij zelf misschien een third culture kid? Ik hoor het graag.

    Vliegende Hollanders

    Wist je dat er een website is van de Vliegende Hollanders? Vliegende Hollanders is een stichting die 11 jaar geleden is opgericht. Met als motto: "Voor, door en met Nederlanders die in het buitenland hebben gewoond". Helaas heb ik in het voorjaar van 2012 ontdekt dat deze website niet meer bestaat en dus de stichting ook niet meer. Ik vind het erg jammer. Er is ook informatie verloren gegaan doordat de website niet meer bestaat.

    Helaas is de stichting niet meer actief maar de website blijft in de lucht. Er zijn wel tips te vinden wat betreft boeken en publicaties. Zo hebben er de afgelopen jaren een paar artikelen in de Spits en één artikel in de Trouw gestaan, deze artikelen zijn op de site van Vliegende Hollanders terug te vinden. Persoonlijk vind ik het erg jammer dat de stichting niet meer actief is omdat ik denk dat het wel in een nood voorzag.

    Een andere website met veel informatie voor vliegende Hollanders is de site van de: Nederlandse Wereldomroep. Er staat veel informatie over expat zijn of expat worden.

    Nog een tip als je naar het buitenland wil gaan of er al zit. Neem een gratis digitaal abonnement op het WereldExpat Magazine. Het magazine bevat veel informatie over alles wat met emigratie, remigratie en allerlei praktische zaken die er mee te maken hebben.

    Voor kinderen in het buitenland is het leuk om de verhalen van andere kinderen te lezen. Daar is de site van wereldkids goed voor. Voor kinderen in het buitenland is het zelfs mogelijk om "reporter" te worden. Zo kunnen ze dan zelf hun avonturen opschrijven voor andere kinderen. Jong geleerd oud gedaan zeggen wij toch altijd? Een unieke kans in deze tijd. Succes vliegende hollanders!

    Sunday 12 June 2011

    Nieuw boek "Home Keeps Moving"

    Er is een nieuw interessant Engelstalig boek verschenen "Home Keeps Moving", het is geschreven door Heidi Sand-Hart. Zij beschrijft over hoe het is om een Third culture kid(TCK) te zijn, dus hoe het is om in het buitenland op te groeien. Zij heeft in Engeland, India en Norwegen gewoond. Het is een makkelijk leesbaar, met humour gechreven, openhartig boek.

    Het voorwoord is geschreven door Ruth van Reken van het boek "Third Culture Kids". Heidi schrijft over het afscheid nemen van haar vrienden als ze weer gingen verhuizen. Ook komt de "reverse culture shock" aan de orde, als ze weer in Engeland terug kwamen.

    Eten in het buitenland

    Kinderen in het buitenland ontwikkelen andere smaken dan kinderen in Nederland. Geuren en smaken brengen herinneringen en belevenissen terug. Ze kunnen je terug in de tijd voeren. Toast met marmelade doet mij denken aan ons ontbijt in Zimbabwe. Ook kan ik nog steeds genieten van "Marmite", veel mensen hebben hier weinig begrip voor.

    Fruit kan ik erg van genieten (als het goed rijp is!). Vooral als het mooi opgemaakt is zoals hier.

    Zie ook de verassingspakketjes in Indonesië oa rijst in bananenblad.

    Een documentaire over Third culture kids (TCKs), het opgroeien in het buitenland

    Ik ben een mooie korte Engelstalige documentaire tegengekomen die heet "Les Passagers: a TCK story" het is gemaakt door Kalen Haymen. Het gaat over wat Third Culture Kids (TCKs) zijn en hun ontdekkingstocht naar hun "thuis".

    Het is: Herkenbaar. Echt. Heftig. Confronterend. Fris. Kijk maar!

    It is a documentary special about Third Culture Kids (TCKs) and their journey to find where they belong. Thanks Kalen and Aga Magdolen for making this useful documentary! An eye opener.

    Welkom op deze blog! Over mij.

    Frangipani die in Malawi in onze tuin bloeide
    Welkom op mijn nieuwe blog: drie culturen! Leuk dat je even komt kijken.

    Ik heb deze blog zo genoemd omdat het heeft alles met Third culture kids (TCKs) te maken heeft, expat kids en kinderen die in een andere cultuur opgegroeid zijn. Ze heten ook wel eens global nomads. ATCK zijn adult (volwassen) third culture kids.

    David Pollock en Ruth van Reken leggen in hun boek Third Culture Kids (the experience of growing up amongst worlds) uit wat deze kinderen en jongeren bijzonder maakt: "Het kind komt uit een bepaalde cultuur (van de ouders) terecht in een andere, tweede cultuur. Omdat het kind in ontwikkeling is en het die twee culturen probeert te integreren, creëert het zelf een derde cultuur: een mengelmoesje van die twee culturen. Daarom spreekt men van derde-cultuur-kind of Third culture kid (TCK)."

    Wikipedia: 
    A third culture kid (TCK, 3CK) or trans-culture kid is "someone who, as a child, has spent a significant period of time in one or more culture(s) other than his or her own, thus integrating elements of those cultures and their own birth culture, into a third culture."

    Ik ben zelf in Zambia geboren en ik heb in Malawi en Zimbabwe gewoond. Ik voel een drang om mijn ervaringen met anderen te delen en zodoende is deze blog "geboren". Ik voelde mij erg Nederlands tot dat ik op mijn 19de naar Nederland kwam en er toen achter kwam dat ik helemaal niet zo Nederlands was. De ham vraag was dan ook: maar waar kom ik vandaan? Nou ja, ik herkende mijzelf in de verhalen van andere TCKs. Het heeft mij erg geholpen om meer te lezen over TCKs, ik hoop dat het jullie ook helpt.

    Ik heb zowel mijn lagere school als mijn middelbare school volledig op Engelstalige scholen gedaan(deels internationale scholen). Het zou kunnen dat er wel eens Nederlandse spellingsfouten tussendoor glippen op deze blog, excuses daarvoor. Ook zal ik wel eens Engelse woorden gebruiken omdat het soms gewoon beter klinkt in het Engels, daar kan ik niks aan doen. Dat heeft te maken met mij en mijn levensverhaal. Iedereen heeft een levensverhaal. Deel het met anderen.

    Alle reacties zijn welkom.